| The initiative for rescheduling some countries' arrears was to be commended. | Высокой оценки заслуживает инициатива по пересмотру сроков погашения задолженности некоторых стран. |
| Leading member of the Ghana Team that successfully negotiated the rescheduling of Ghana's external debt (incorporated in Treaty of Rome, 1974). | Возглавлял делегацию Ганы, которая успешно провела переговоры по пересмотру сроков погашения внешней задолженности Ганы (в рамках Римского договора, 1974 год). |
| Most Baker-15 countries have not been able to avoid repeated rescheduling and swap operations. | Большинство из 15 упомянутых в плане Бейкера стран не смогли избежать повторных операций по пересмотру сроков погашения и обмену долговых обязательств. |